Главные новости Актобе,
Казахстана и мира
Ақтөбе, Қазақстан және әлемдегі,
басты жаңалықтар

Реклама на сайте diapazon.kz, в Инстаграм @gazeta_diapazon и в газете “Диапазон”: +7 775 559 11 11

3317 просмотров

Кинотеатры оказались под угрозой закрытия

Закрытие кинотеатрам грозит с введением обязательного дубляжа фильмов на казахский язык. Об этом заявил исполнительный директор кинотеатра \"Арман\".

С введением обязательного дубляжа фильмов на казахский язык могут закрыться однозальные кинотеатры. Об этом заявил исполнительный директор кинотеатра \"Арман\" Бауржан Шукенов.

\"Технический дубляж одного фильма стоит 30-35 тысяч евро. А у нас столько же, возможно чуть больше собирает один фильм. Половина из них уходит правообладателю картины. Если эти требования действительно вступят с 2011 года, то просто никто не будет завозить картины. А однозальные кинотеатры точно закроются, - подчеркнул Шукенов.

По его словам, однозальным кинотеатрам придется крутить лишь по два фильма в день, что приведет к оттоку зрителей. Собеседник разводит руками, говоря о предстоящем годе. \"Дубляж сам по себе технически настолько сложный процесс. Соответствующей технологии у нас нет. Я не знаю как приступить к тому, что бы вот этот закон исполнить\", - сказал он Tenginews.kz

Напомним, 9 ноября в ходе онлайн-конференции на BNews.kz министр культуры и информации Мухтар Кул-Мухаммед сообщил о том, что с 2011 года все фильмы, поступающие в казахстанский кинопрокат, обязательно должны дублироваться на государственном языке.

Он так же отметил, что для получения прокатного удостоверения на фильм, картина должна быть продублирована на казахском языке. \"Закон уже вступил в силу и со следующего года, с 1 января, мы уже требуем со всех прокатчиков, будьте любезны дайте нам дубль 2 на казахском языке. Вот только тогда мы разрешим вам прокатывать этот фильм на территории Казахстана\", - заявил министр.

Диапазон
По материалам: Tenginews, BNews.kz

Автор — kate

Комментарии 0

Комментарии модерируются. Будьте вежливы.