Главные новости Актобе,
Казахстана и мира
Ақтөбе, Қазақстан және әлемдегі,
басты жаңалықтар

Реклама на сайте diapazon.kz, в Инстаграм @gazeta_diapazon и в газете “Диапазон”: +7 775 559 11 11

44189 просмотров

Учи казахский язык с «Диапазоном»

Давно мечтаете выучить казахский язык, но не получается? «Диапазон» совместно с управлением по развитию языков подготовил серию обучающих публикаций, которые помогут вам узнать первые слова, выражения и, возможно, дадут стимул для дальнейшего, более подробного изучения языка. Учитесь, общайтесь, развивайтесь!

На фото: Для закрепления пройденного материала необходимо практиковаться, к примеру, с друзьями и родными.|| Фото В.ЗОБЕНКО

Давно мечтаете выучить казахский язык, но не получается? «Диапазон» совместно с управлением по развитию языков подготовил серию обучающих публикаций, которые помогут вам узнать первые слова, выражения и, возможно, дадут стимул для дальнейшего, более подробного изучения языка. Учитесь, общайтесь, развивайтесь!

ГРАММАТИКА

Казахский алфавит

В современном казахском языке 42 буквы, 37 звуков. Из них 9 специфических звуков казахского языка: ә, ғ, қ, ң, ө, ұ, ү, h, і. Прочтите, обращая внимание на произношение специфических звуков.

әр - [әr]өрт - [ö`rt]көркем - [kö`rkem]қаһар - [qa`har]

ел - [jel]ұлт - [últ]сөн - [sö`n]құлын - [q`úlyn]

аң - [aη]дәу - [dә`üu]ұлан - [úlan]күмән - [kü`man]

Зеленым цветом в таблице выделены буквы «в, ё, ф, ц, ч, ъ, ь, э», которые используются только в заимствованных из русского языка словах. Девять специфических букв казахского языка: «ә, ғ, қ, ң, ө, ұ, ү, h, і». В казахском языке звуки делятся на две группы: дауысты дыбыс (гласные звуки) и дауыссыз дыбыс (согласные звуки). Звуки, образующиеся свободным потоком воздуха, не встречая преграды в виде органов речевого аппарата, называются дауысты дыбыстар (гласными звуками). Гласные звуки: а, ә, е, о, ө, ұ, ү, ы, і.

Если последний звук основы глухой согласный п, к, қ, а прибавляемый к основе суффикс или окончание начинаются с гласного, эти глухие звуки озвончаются п-б, қ-ғ, к-г. Например: жауап+ым - жауабым, сұрақ+ым - сұрағым, көйлек+ім - көйлегім.

Именительный падеж (атау септігі)

Одним из видов окончаний, связывающих слова между собой, являются падежные окончания. В казахском языке 7 падежей.

Вопросы атау септік: кто? что? У формы атау септік нет своих аффиксов. Например: аяз (мороз), адам (человек), әке (отец).

Личные местоимения (жіктеу есімдіктері)

Личные местоимения употребляются для определения лица. Отвечают на вопросы: кто? что?

Произношение гласных в слове в созвучии называют сингармонизмом. В казахском языке слова бывают либо с твердыми гласными, либо с мягкими гласными.

Звуки, которые образуются при преодолении различного рода преград в разных участках речевого аппарата, называются согласными звуками. Согласные звуки: б, в, г, ғ, д, ж, з, й, к, қ, л, м, н, ң, п, р, с, т, у, ф, х, һ, ц, ч, ш, щ.

Согласные звуки в свою очередь делятся на қатаң (твердые), ұяң (звонкие), үнді (сонорные).

Примечание: К словам со звуками и, у, состоящим из одного слога, присоединяются и твердый, и мягкий вариант аффиксов.

Указательные местоимения (сілтеу есімдіктері)

Указательные местоимения – слова, которые употребляются в значении указания. К ним относятся: бұл (это), мына (этот), мынау (этот), осы (этот), міне (вот). Отвечают на вопросы какой? который?

ПРАКТИКА

Спишите, вставляя нужные буквы.

1. Ә, Б, Г, Ғ - ...ала, ...алым, тең...е, ...ке

2. Ұ, Д, Ж, З, Ү - ы...ыс, ...үрек, ...стел, кө...ілдірік, ...л,

3. К, Қ, Л, І - ...асық, а...қа, ...үн, ...н...

4. М, Н, Ң, һ - те...ір, гау...ар, за..., а...а

5. П, Р, С, Ө - ме...еке, әде..., е...ік, ...мір.

Дополните предложения, вставив

личные местоимения.

1. ______ таныстық.

2. ______ демалысқа шықты.

3. ______ алғыс айттың.

4. ______ концертке барасыздар ма?

Задайте вопросы кім? (кто?) не? (что?)

к словам и разделите на две группы.

Ит, бала, мысық, әке, Қанат, Айнұр, жолбарыс, Бибігүл, ғарышкер, орындық, аю, Мерей, қала, ойыншық, сурет, алма.

Составьте диалог, используя образцы

приветствия и знакомства.

- Қайырлы кеш!

-____________

- Танысайық, Менің атым __________

- Сенің __________ кім?

- Менің __________ Жазира.

- Танысқаныма __________.

Начнём с приветствия.

Ознакомьтесь с разговорником

Повторите слова, прочитайте их вслух. К слову, эффективнее произносить диалоги перед зеркалом.

Сәкен: Сәлем, Мереке!

Мереке: Сәлем! Танысып қой, бұл - Аружан!

Сәкен: Менің атым - Сәкен.

Аружан: Сәлем, Сәкен! Менің атым - Аружан.

Мереке: Сау бол, Сәкен!

Сәкен: Сау бол!

Сергей: Сәлеметсіз бе, Нұрлан!

Нұрлан: Сәлеметсіз бе, Сергей!

Айжан: Сәлеметсіз бе!

Нұрлан: Танысып қойыңыз.

Сергей: Менің атым - Сергей.

Айжан: Менің атым - Айжан.

Нұрлан: Сау болыңыз!

Сергей: Сау болыңыз, Айжан!

Айжан: Сау болыңыз, Сергей!

Сабақ аяқталды. Сау болыңыз!

Урок подготовлен ГККП Центр по обучению языкам при ГУ «Управление по развитию языков». По всем вопросам, пожеланиям обращайтесь по тел.: 95-41-90

Автор — Урок подготовили: Акмарал Сугурбаева и Шынар Тулебаева.

Комментарии 38

Комментарии модерируются. Будьте вежливы.

  • Твист.

    Твист.

    Спасибо большое за нужный и полезный раздел. Практически все здесь знакомо. Единственный вопрос - разве правильно "Халiнiз калай?". Вроде должно быть "Халыныз", согласно закона сингармонизма... Ребята, кто подскажет?

    0
    0
  • requiem

    requiem

    Мозги, изуродованные национализмом, это, брат, страшнее произношения. Сходи к психологам.

    0
    0
  • Aoifes

    Aoifes

    Не знала. что в казахском отсутствует к примеру звук «в». А как сказать тогда Варшава? На мой взгляд очень сложный язык с учетом агглютинации и специфических звуков. По сложности наверное равен древним языкам.

    0
    1
  • Aoifes

    Aoifes

    Это не грубое произношение, как вы изволили выразиться, а правила произношения русского языка. Называется редукция гласных в безударной позиции.

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    Еще хочу заметить, многие русскоязычные, из-за грубого произношения родного русского языка, казахские слова произносят грубо, хотя если постараться могут и смягченно,. К примеру Олжа, многие русские произносят его как Алжа, я в Алжу схожу, я в Алже купила........ или женское имя Толқын, многие русские произносят это имя уродуя до неузнаваемости - Талкына.

    1
    1
  • dalg781

    dalg781

    да, думаю правильней будет "Халыңыз", к примеру алыңыз - берите, если хотят через жалғау іңіз, можно смягчит арабское слово хал через букву Ә - хәліңіз, как әліңіз - ваша сила, но хәліңіз такого слова нет. К слову, нет такого слова как - БАЛДАР. Балдар, шуламаңыздар - слова нет, а говорят.

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    Ну что я могу сказать, столько негативных отзывов, хотя я принимаю только один негативный отзыв, Aoifes, а остальные истеричка со стажем, троль, и Твист бессовестный троль, который запросто может написать в разных комментариях по разному, а по сути ни чего не пишет. Aoifes, если мое определение русского языка, как грубого, вас обидело, извиняюсь, но от того что вы не принимаете свой родной русский язык - по звучанию грубым, не делает русский язык не грубым.

    0
    0
  • Твист.

    Твист.

    Далг, я же говорил санитарам, чтобы интернет тебе не давали, а ты опять вылез....

    0
    0
  • Panzer

    Panzer

    Разговор немецкого полицейского и грузина: Полицейский : Ваше гражданство ? Грузин :Джорджия ( по грузински)! Полицейский смотрит в его документы и: Врете,Штат Джорджия в Америке а вы из Георгиен( Грузия по немецки)! Грузин : нет Джорджия. Полицейский молча разворачивает грузина надевает наручники и оформляет попытку обмана полицейского и возможно потдельные документы :)

    0
    0
  • Panzer

    Panzer

    шутка. а так много слов которые пришли из одного языка в другой язык.

    0
    0
  • Panzer

    Panzer

    АБЫРВАЛГ , забыл ,да?

    0
    0
  • Panzer

    Panzer

    ннаверно так и произноситься Варшава т.к это слово из чужого языка.Я встречал здесь азюлянта-грузина он утверждал что он Шоколадзе:) ему все поверили.... кроме меня. позже он сел за решетку:)

    1
    0
  • Panzer

    Panzer

    Жамбыл ,а не Джамбул, потому что Иван, а не Диван.:) Шутка

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    Москва-город алкоголиков, и вообще русский произошел из казахского. о чем это вы, Sanita, вы опять начинаете свою истерику, прекратите истерить ......

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    но если произнести слово Олень не через а, а через О, О слышится не так как о в слове Волга, слышится грубо

    0
    0
  • USSR

    USSR

    "Интересен казахский язык! Но не повезло, например, Японии. Япония по-казахски будет ЖАПОНИЯ!". Хотя точнее жапон...поправь далг если что.

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    Sanita и не просто О Олжа. Не то О как произносится в словах Олень, Отдел, грубо, а как та О которая в слове Волга, и по произношению она мягче, представьте О там где Волга, и Олень, узнали разницу, так воооот, то О точнее ее произношение в слове Волга, произнести О слова Олжа получится - мягкое казахское Олжа, а если говорить Алжа, или О с произношением как в слове Олень, то и получается грубое русское Алжа Олжа

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    у нас по большей мере произносится у, от этого Мәскеу, (некоторые обзывают это слово Мас күйеу) К примеру тюркское слово которое влилось в русский язык - товарищ, товар - казахское тауар, или еще тюркское слово - караван, казахское - керуен, или еще, как казахское "Б" превратилась в русском языке в "В" - таволга, от казахского слова - тобылғы

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    кстати. хотя бы взять казахское слово ОН - десять, произнесите слово ОН, вряд ли вы с первого раза не будете произносить это как - он (она)...............

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    это "же" (ғой) (слово, придающее высказыванию значение законченности и утвердительности)

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    Видимо тут, речь о том, что бы понять меня, о чем я пишу, надо знать казахский язык. Вы, Aoifes не знаете казахского языка, и поэтому мне сложно объяснить вам, что ваше русское О грубо произносится, и многие слова грубые. Поэтому казах который не знает русского, и старается говорить на русском - выговаривает слова мягче и этим придает смешной акцент, а вот русские которые стараются говорить на казахском, не зная казахского - выговариваю казахские слова грубо. Простой пример - проверьте себя, скажите на казахском слово - ОЛ, и спросите у того кто знает казахский, что не так. Ваше русское ОЛ будет не совсем похоже на казахское ОЛ. Потому что русское О звучит грубо.

    0
    0
  • Panzer

    Panzer

    ну и "капля дегтя" когда Грузинский десант брал город Гагра они оставили после себя разруху, выгнали "не грузинов" из домов , среди онных была моя тетя,в последствии всвязи со стрессом у ней развился рак и она умерла. Так что любить или не любит у меня вопроса не стоит. Грузинов как положительных людей я знаю только по фильмам. В жизни не стречал.

    0
    0
  • Panzer

    Panzer

    а любить или не любить это дело каждого. с 89 в Актюбинском АЛЛИТЕ их было много.Нот ам были и Осеты и Абхазы с ними не путайте. С грузином Нударом даже торговать канцелярией пробовали ( поинтересуйтесь в художественной школе , может помнят его), "манную" крупу он рапространял по Актюбинским магазинам. тот еще "сказочник".

    0
    0
  • Panzer

    Panzer

    это из практики, т.е видел собственными глазами. Шоколадзе сам задерживал и передовал полиции. Да в Германии сильно развиты грузинские преступные групперовки. Кстати когда им становится "горячо" они скрываются во Франции. Сам таких "сигаретников" ловил.

    0
    0
  • Aoifes

    Aoifes

    У вас какая-то особая нелюбовь к грузинам? У вас они все время то воруют, то за решеткой сидят.

    0
    0
  • Aoifes

    Aoifes

    Прикольно. А что такое "гой"?

    0
    0
  • Aoifes

    Aoifes

    Не обидело. Понятие грубый относительное, смотря что критерий. В слове Олень [алень] нет звука [о] в отличие от слова Волга [волга]. Если произносить Олень с оканьем, то звук [о] будет одинаковым по качеству с [волга] - ни тверже, ни мягче. Твердый/мягкий - это характеристика согласных. В-третьих: Если ваш последний аргумент о собственном восприятии действует в отношении одного языка, то он действует и в отношении других языков.

    0
    0
  • Твист.

    Твист.

    "тот же самый бешпармақ, у русских он звучит - БЪИЭШБЪАРМАК, или простое тенге, звучит оно как тиэнъгъ" Мляха, я это и выговорить-то не смогу... Может хватит бред нести? У тебя в голове демоны сношаются?

    0
    0
  • Твист.

    Твист.

    "и Твист бессовестный троль, который запросто может написать в разных комментариях по разному, а по сути ни чего не пишет." Спасибо, повеселил

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    и когда я пишу что русский язык грубый я пишу про эти звуки, и русские которые изучают казахский язык, выговаривают казахские слова грубо, тот же самый бешпармақ, у русских он звучит - БЪИЭШБЪАРМАК, или простое тенге, звучит оно как тиэнъгъ а Медеу, превратилась в Медэо (по звучанию)

    0
    0
  • Panzer

    Panzer

    так понял казахская о это как по немецки Ö? z.B : Özdemir, Özkan?

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    На месте звуков е и я после мягких согласных в первом предударном слоге произносится безударный [иэ]: весна - [в'иэ]сна, нести - [н'иэ]сти, кедровник - [к'иэ]дровник, Бештау- [б'иэ]штау, Венеция - [виэ]неция, Регина - [р'иэ]гина, рябина - [р'иэ]бина, лягушка - [л'иэ]гушка, плясать - п[л'иэ]сать, Вязовка - [в'иэ]зовка, Мясковский - [м'иэ]сковский. Произношение на месте е и я отчётливого гласного [и] - [в'и]сна, [р'и]бина, [б'и]штау, [м'и]сковский - не является литературным. даже слово весна произносится грубо через иэ вИЭсна, нести - не нИсти, а нИЭсти.

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    кстати раньше в русском языке встречалось много твердых знаков, может поэтому в русском языке многи гласные произносятся как твердый знак. вот к примеру - Его условно обозначают [ъ]: начинать - н[ъ]чинать, травяной - тр[ъ]вяной, школа - школ[ъ], Наманган - н[ъ]манган, Тула - тул[ъ]; попросить - п[ъ]просить, полевой - п[ъ]левой, радость - рад[ъ]сть, Повенец - п[ъ]венец, Вологда - вол[ъгдъ], Сормово - сорм[ъвъ].

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    нет уж, вы меня таким фактом не переубедите, лучше произнесите слово "он", и послушайте "он" на казахском - убедитесь что русское он, слышится грубо.

    0
    0
  • Aoifes

    Aoifes

    Так что dalg781 похоже у вас та же ошибка восприятия, о которой вы писали.

    0
    0
  • Aoifes

    Aoifes

    Пардон, в казахском действительно есть деление на группы твердых и мягких гласных. Звук О: Твёрдый, губной, соответствует русскому «о», но произносится более твёрдо, при произнесении язык отодвигается назад. http://www.kaz-tili.kz/su_fonetika.htm

    0
    0
  • dalg781

    dalg781

    хочу заметить еще одну ошибку - танысқаныма куаныштымын, в слове куаныштымын не "к" должно быть, а "қ" Қуаныштымын, у казахов нет слово начинающиеся с КУА, буква "А" огрубляет слово, поэтому ҚУА, смягченное - КУӘ, но это разные слова.

    0
    0
  • Твист.

    Твист.

    " Нефиг такое хорошее начало как изучение языка обгаживать своими умозаключениями." Это точно. Лишь бы холивар начать. И этот человек ещё меня троллем называет!

    0
    0